Traduceri de versuri romanesti si engleze

ACANE (ZUTOMAYO) - 綺羅キラー (Kira kira-) versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Glittering Killer

Dunno the language that’s being spoken around me
My defense power’s weak, but I’ve got sharp intuition
Stoppin’ for a moment after progressing a little further
Just like an ittan-momen1
Twisting round, still facing upwards, rocking back and forth
Causin’ trouble soon after, overbreathin’ and understandin’
That’s a life of sin2, with my shield and spear3, these conflicting actions are a must
 
Gotta shut it down, these words keep multiplying
No thoughts head empty, huddling into nothingness
Brought to you in chaos and serenity
Gotta finish everything I wanna give up on, or else I’ll never be satisfied
Shockin’ isn’t it?
“Dream life?” You’re livin’ it
“If it’s a part-time job, can’t you do it anywhere?”
 
Glittering killer
Hating me is just the beginning, if you think that way, it’ll make things easier anyway
Distorting together on the count of 3.2.1
That mouth of yours, a taste for harsh cigarettes
Thought I had come to a conclusion, but
(Who cares? If it’s juice, drink up we’re still tough)
It’s the worst completion and the best kelp bouillon
It’s boring if we’re always matching anyway
Linking together, opening our hearts up, salty bonito flakes
Can’t you spoil me moreeee?
 
These careless, up-and-down circumstances are a hit now
A theory that it’s easier to progress when you’re depressed
This up and down4 growth is a bit lacking
I wanna be satisfied by tasting the best of the worst
 
I don’t wanna write, or hold a mic
Feedback stopped me
I fell off, I gotta buy brand coffee
Figured the days of genre were long gone
Thanks a lot, I’m really liking your song :)
Though I’m washed up, I’m still not enough
Throwin’ lyrics like expired canned food stuff
Average kid got too big, I’m toast
Litter the internet with bitter sentiment and move the goal post
Grumblin’, I’ve got a sentimental, negative-kind of thinking
Nobody’s coming and still I’m crying “Red Rover”
(What?)
Not every line hits
Moments of “I miss…”
Being nobody cuz nobody owns kindness
Should let myself
Slack OFF in front of everyone
Might go back to being unknown. Know what?
Fine
In the grand scheme, man dreams, never needing sleep aid
Goodbye to these “salty dreams”
I’m glad I met you
 
Glittering killer
Hating me is just the beginning, if you think that way, it’ll make things easier anyway
Distorting together on the count of 3.2.1
That mouth of yours, a taste for harsh cigarettes
Thought I had come to a conclusion, but
(Who cares? If it’s juice, drink up we’re still tough)
It’s the worst completion and the best kelp bouillon
It’s boring if we’re always matching anyway
Linking together, opening our hearts up, salty bonito flakes
Can’t you spoil me moreeee?
 
Blaaam blaaam
 
These unrefined urges begin right over here
Sounding like I’m learning when I’m actually not
Expiring, like loneliness, I’ll accept it
Wanted to send my true face to you, but
Since you’ll get bored of me, I’ll keep it to myself
This dark5 energy is always lending a hand to me, y’know
 
Sparkling brightly
Lucky, lucky6
Haaaating me is just the beginning, if you think that way, it’ll make things easier anyway
Distorting to meet you on the count of 3.2.1
Thaaaat mouth of yours, a taste for harsh cigarettes
Thought I had come to a conclusion, but
(Who cares? If it’s juice, drink up we’re still tough)
I’ll always be a trainee, my worth’s just like an asteroid
Got no need to manage this skillfully
Winning empathy with you, if you bite down it’ll make a sound
Can’t you spoil me moreeee?
 
Blaaam blaaam
 
  • 1. ittan-momen are a type of cloth-like yokai (literally translated: one bolt of cotton) that wrap around peoples’ necks to suffocate them to death
  • 2. 原罪 (genzai) has the same pronunciation as 現在 (genzai) which means current – “this is my current life”
  • 3. 盾と矛 means “shield and spear” respectively, but it can be rearranged into 矛盾 (mujun) which means “contradiction”
  • 4. the “うp” from うpダウン is a slang word for “upload” (usually to social media) but ACAね sings it as “up-down” like in the first line of that stanza
  • 5. the original lyrics say “ヤミー(闇)” – ヤミー means “yummy” but 闇 means “darkness” (they sound the same)
  • 6. 羅鬼 (raki) isn’t actually a word (it’s basically just kira kira backwards) but it’s pronounced like “lucky lucky” so that’s how I translated it – by itself, 羅 can mean gauze and 鬼 means demon


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: ACANE (ZUTOMAYO)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Love Hangover





(I'm over, I'm so over)
(This love hangover)
 

Fight me, fight me, fight me
You made me so unlike me
I don't wanna talk, come behind me
Know you ain't the one, but you might be
Who sent you? Who sent you? Who sent you?
Who sent you 'round again?
I'm so, l'm so shady
I don't really mind when you play me
Wanna switch it up, go crazy
I ain't gonna leave 'til you hate me
Who sent you? Who sent you? Who sent you?
Who sent you 'round?
 

We say it's over (Hm)
But I keep fucking with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
You got me pouring for two
I swore l'd never do it again
Until you came over (Hm)
I started lying with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
Ah, oh, I swear I'll never do it again
 

Ah, shit, I did it again (Call me back, call me back, call me back)
Oh, but you know l'm gonna do it again (Oh, shit, oh, shit, call me back, call me back, call me back)
Yeah, you know I'm gonna do it again
 

I had woke up in a daze, my sweat was cold, my lip was cracked
I can't leave this bitch, I had to single, double, triple back
She gon' leave me, but she wants to keep me on, what's up with that?
I don't even really got time for all that shit right now, l'm a baby father
And all them jokes she told at dinner last night ain't had me dead, I was playing possum
And when the waiter brought the check, she said, 'Let's head to mine'' I said, 'Okay, awesome'
One minute, we're growing apart, and next I'm in her apartment
Just watching her get naked and not thinking with my heart
I ain't even really got time for all that shit right now
But if she wanted it right now
Then I could meet you there right now
Even though you barely even drink (Uh-huh)
We hardly even spoke (Uh-huh)
But I know when I wake up that I'm still gon' feel that hangover, babe
 

We say it's over (Hm)
But I keep fucking with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
You got me pouring for two
I swore l'd never do it again
Until you came over (Hm)
I started lying with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
Ah, oh, I swear I'll never do it again
 

Ah, shit, I did it again (Call me back, call me back, call me back)
Oh, but you know l'm gonna do it again (Oh, shit, uh-huh, call me back, uh-huh, call me back, call me back)
Yeah, you know I'm gonna do it again
 

Back, back, back, back, back (Call me back, call me back, call me back)
Back, back, back, back, back
Ah, shit, ah, shit (Ayy)
Back, back, back, back, back (Call me back, call me back, call me back)
Back, back, back, back, back
Ah, shit, ah, shit (Ayy)
Back, back, back, back, back
Single, double, triple back (Call me back, call me back, call me back, uh-huh)
Back, back, back, back, back
Single, double, triple back right now, right now (Call me back, call me back, call me back, yeah)
Back, back, back, back, back
Ah, shit, ah, shit (Call me back, call me back)
Single, double, triple back
Back, back, back, back, back (Uh-huh)
Don't know what l'm saying at this point
 
01.02.2025

Tu que, descanso buscas com cuidado,





Tu que, descanso buscas com cuidado,
Neste mar do mundo tempestuoso
Não esperes de achar nenhum repouso,
Senão em Cristo Jesus Crucificado.
 

Se por riquezas vives desvelado,
Em Deus está o tesouro mais precioso,
Se estás de formosura desejoso,
Se olhas este Senhor ficas namorado.
 

Se tu buscas deleites ou prazeres,
Nele está o dulçor dos dulçores,
Que a todos nos deleita com vitória.
 

Se porventura glória ou honra queres,
Que maior honra pode ser nem glória
Que servir ao Senhor Grande dos senhores?
 
01.02.2025

Rămâi fidelă mie



Click to see the original lyrics (French)



Dacă mi se întâmplă uneori
Să mă gândesc mai întâi la mine
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Nu mă certa pentru asta
 

Dacă joc toată noaptea
Poker sau remi
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie
Nu pun în joc viața mea.
 

Dacă sunt dezordonat,
Dacă uit să te sărut,
Dacă adorm în fața televizorului
Nu merge să-i spui mamei tale
Că toată purtarea mea te face să disperi,
Ea cunoaște aceste probleme de la tatăl tău
 

Așa sunt bărbații,
Fără excepție, crede-mă,
De ce ți-ai face griji?
Merele iubirii
Sunt verzi și au întotdeauna
Un mic gust de pericol
Lalala...
 

Dacă merg la cinema
Fără să te iau cu mine
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Mă duc singur, crede-mă
 

Dacă îmi place să mă împăunez
Cu aventurile mele din trecut
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Pe toate le-am uitat.
 

Dacă vin acasă după miezul nopții,
Dacă te trezesc noaptea
Să mai vorbesc cu tine despre necazurile mele,
De ce le spui prietenelor tale,
Celor care sunt măritate,
Că îți sacrifici toată viața pentru mine?
 

Așa sunt bărbații,
Fără excepție, crede-mă,
De ce ți-ai face griji?
Merele iubirii
Sunt verzi și au întotdeauna
Un mic gust de pericol
 

Lalala...
 

Dacă deseori ne enervăm
Din nimic, ca niște copii,
Rămâi fidelă mie,
Rămâi fidelă mie,
Nu fii răutăcioasă
 

Dacă ți se spune uneori
Că alții sunt mai buni decât mine
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Pentru că nu-i așa.
 

Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Căci doar pe tine te iubesc
 
01.02.2025

Dans la nuit mexicaine





Dans la nuit mexicaine
Au cœur du grand désert
On trouve des fontaines
Près de l'enfer
 

Moi qui portais la haine
D'un amour orgueilleux
J'ai bu à la fontaine
Où l'eau est bleue
 

Là sur ma pauvre image
Des larmes ont coulé
Était-ce un faux présage ?
Tes yeux me regardaient
 

Dans la nuit mexicaine
Mon amour, où es tu ?
Si j'avais tant de haine
Je n'en ai plus
~ ~ ~
Comme dans ces chapelles
Où l'on trouve l'oubli
J'ai, dans l'eau qui ruisselle,
Noyé ma jalousie
 

Dans la nuit mexicaine
J'ai trouvé ton pardon
Bien plus qu'avant je t'aime
Je cris ton nom...